Si llegaron a este post es porque esta interesados en ser parte del staff.
Lo que ahora necesitamos son Traductores (Inglés-Español) (Japones-Español) (Chino-Español), Editores y Correctores.
{{Traductores Inglés-Español}}
*Tener un buen dominio del idioma. Tampoco pedimos expertos pero que si sepan interpretar o darle sentido las traducciones.
*Tener un poco de tiempo.
*Ser lo mas puntuales posibles a la hora de entregar su trabajo (sabemos que tienen vida y demáses pero lo que no queremos es que se retrasen mucho >.<).
**Si cumples con los requisitos, quieres formar parte del staff, manda un correo a la dirección de email que se menciona al final de este post ^^ o en la sección de -Contacto-
{{Traductores Japonés-Español}}
{{Editores}}
*Saber manejar bien cualquiera de estos dos programas: Photoshop o GIMP.
*Tener tiempo. ^^'
*Si ya han editado manga anteriormente, mandanos unos "ejemplos" de sus trabajos.
<*>Si hay personas que no sepan de edición pero quieren aprender avisenos nosotras podemos ayudarles a aprender :D.
{{Correctores}}
*Tener un alto conocimiento de ortografía y gramática española.
*[NO necesario] Tener conocimientos minimos/básicos de ingles (esto a fin de que puedan darle un sentido coherente a frases que lo requieran).
*Con tiempo libre, responsable (en cuestión a fechas de entrega) y con ganas de ayudar =)
Si estas interesado en ayudarnos, contactanos mandando un email a: swyaoitem@hotmail.com
Lo que ahora necesitamos son Traductores (Inglés-Español) (Japones-Español) (Chino-Español), Editores y Correctores.
{{Traductores Inglés-Español}}
Traduce los textos del inglés al español.Requisitos:
*Tener un buen dominio del idioma. Tampoco pedimos expertos pero que si sepan interpretar o darle sentido las traducciones.
*Tener un poco de tiempo.
*Ser lo mas puntuales posibles a la hora de entregar su trabajo (sabemos que tienen vida y demáses pero lo que no queremos es que se retrasen mucho >.<).
**Si cumples con los requisitos, quieres formar parte del staff, manda un correo a la dirección de email que se menciona al final de este post ^^ o en la sección de -Contacto-
{{Traductores Japonés-Español}}
Traduce los textos del japonés al español.*¡Urgente!, si estas interesado contactanos =)
{{Editores}}
Se encargan de ya sea limpiar [borrar diálogos y reconstruir fondos] o poner los textos [teniendo en cuenta, el buen uso y manejo de diferentes fots]. En muchos casos, hacen ambos trabajos.Requisitos:
*Saber manejar bien cualquiera de estos dos programas: Photoshop o GIMP.
*Tener tiempo. ^^'
*Si ya han editado manga anteriormente, mandanos unos "ejemplos" de sus trabajos.
<*>Si hay personas que no sepan de edición pero quieren aprender avisenos nosotras podemos ayudarles a aprender :D.
{{Correctores}}
Una vez ya traducido el texto al español, los correctores se encargan de corregir la ortografía y gramática del texto.Requisitos:
*Tener un alto conocimiento de ortografía y gramática española.
*[NO necesario] Tener conocimientos minimos/básicos de ingles (esto a fin de que puedan darle un sentido coherente a frases que lo requieran).
*Con tiempo libre, responsable (en cuestión a fechas de entrega) y con ganas de ayudar =)
Si estas interesado en ayudarnos, contactanos mandando un email a: swyaoitem@hotmail.com
0 comentarios:
Publicar un comentario